Parte prima
Non potevo non ricordare le filastrocche e le conte con le quali sono cresciute generazioni di bambini
carrarini, avenzini e marinelli.
“ Ninananna Nina O , ‘st ‘ ninin chi al vò?
Al darò a l’ om ner ch’ a m’ l tegn un an ‘nter
Al darò a la p’fana ch’ a m’ l tegn ‘na set’mana
Al darò ai Fabricoti
ch’ a m’ l manteng’n a lat e biscoti
Al darò a la sò mamma
ch’ a i cant la ninananna”
“ Ninna nanna ninna oh, questo bimbo chi lo vuole?
Lo darò a l’ uomo nero che me lo tiene un anno intero
Lo darò a la befana che me lo tiene una settimana
Lo darò ai Fabbricotti ( ( Fabbricotti famiglia importante e ricca di Carrara)
che me lo mantengono a latte e biscotti
Lo darò alla sua mamma
che gli canta la ninnananna “
Nella versione carrarina : Nella versione avenzina/marinella
Bèèèèèè…. Bèèèèèè…
la mà a ni è la mà a ni è
a l’ è andata al mulin è ita?
a piar un sac d’ pipin a dar la pappa a Margherita
quand’ al v’nirà quand’ al v’nirà cos a port’rà?
a t’ n’ darà un guzin pan. vin e baccalà
Bèèèèèè…. Bèèèèèè…
la mamma non c’è la mamma non c’è
è andata al mulino dov’è andata?
a prendere un sacco di latte a dare la pappa a Margherita
quando tornerà quando tornerà cosa porterà?
te ne darà un goccino pane, vino e baccalà
Mir , mir un can chi scappa Guarda, guarda un cane che scappa
i s’ è portat via la pappa s’ è portato via la pappa
a l’ è la pappa d’l ninin e è la pappa del bambino e
i la port al so cagnulin la porta al suo cagnolino.
‘L cagnulin tut content Il cagnolino tutto contento
i s’ la magn ‘n t’ un moment se la mangia in un momento
po’ i fa bu bu e la pappa a ni è pu’ poi fa bu bu e la pappa non c’è più
Lumachina, lumacon Lumachina, lumacon
tir fora i to cornon tira fuori i tuoi cornoni
lumacon, lumachina lumacon, lumachina
tir fora le to curnina tira fuori le tue cornina
A i è ‘na v’ ciaza C’è una vecchiaccia
‘n zim a ‘ na fin’straza sopra a una finestraccia
e crod un dent le dondola un dente
e al ciam tut la zenta e chiama tutta la gente
( la campana )
I pidij i topi to pà? Prende i topi tuo padre?
Sì, i li pidij p’r la coa sì, li prende per la coda
e i li port a ca’ toa e li porta a casa tua
Cuscì me a li frig Così io li friggo
e te t’ li magn e te li mangi
Man man morta Mano mano morta
pist ‘n t’ ‘na porta picchia su una porta
pist’ n’ t’ un porton picchia su un portone
da ‘n schiaff al to padron dai uno schiaffo al tuo padrone
( gioco che si fa prendendo la manina del bimbo)